您的位置首页百科知识

《三缄其口》译来自文

《三缄其口》译来自文

的有关信息介绍如下:

问题补充说明:孔子之周……岂以口遇祸哉!

《三缄其口》译来自文

。《孔子家语·观周》中记载,孔子从鲁国到周朝的都城洛邑去游室令念紧谁诉学时,一次去参观了周朝的供奉周太祖后稷的宗庙。在庙右边的台阶前面有一个“金人”,就是用铜浇铸的人像,而且是“三缄其口”,“缄”是封口的-意思,这是说有三重封口,当然这不是叫你不说话,而是表示说话时要慎重再慎重,小心再小心。动员旧这还不够,还在“金人”的后背上写了一篇长长的铭文,有许多的箴言,都是关于要慎重言说的:一、“金人”是古代教人说话要慎重的人。后入要以此为警戒。二、一个人要“无多言,多言多败”。不要多说话,多说话就多失败。三、“诚能慎之,福之根也;口是何伤?祸之门也”。如果能够谨慎行事,那就是幸福的根源。口有什么坏处?长静烧百则口就是祸害之门。

孔子认认真真地读完了这篇铭文,感触很深,他回头对跟随他约皇革你念配尼持的人说,弟子们要记住啊露送担音京!这些话是实在而中肯的,合情而又可信的!孔子接着引用《诗》上的话:“战战兢兢,如临深渊,如履花括双确济情由薄冰。”并且说:“行身如此,岂以口过患哉!”如果像这样处世行事立身,难道还会药批缩坐故村字编因为说话招来祸患吗?

知道这些