《四季的问候》原版歌词是什么?日语
的有关信息介绍如下:亲你说的是不是这首
w-inds.-四季
360问答欲しかったもの
1つずつ手に入れて
その中でも代わりのない
宝物があって
磁石みたく理由もなく
ただ惹かれてく心を
暖めあうように
二人を包んだ春の风
过ごした瞬间が増えて
胸に刻む君とのseasons
ずっとこの先も
缲り返すと信じて
明日晴れても
雨の日でも
もう今は君に逢えない
远い波にさらわれた
あの夏の梦
一晩中そばにいても
またいつもの
日常に戻される
夜明けを恨んだり
もしもいつか
この世界の终わりが来て
それでも二人なら
一绪技旧马九だと思ってた秋の夜
瞳を闭じればいつも
よみがえる装听架君とのseasons
そのぬくもりと
痛みは消えないまま
优しさが足りなかったね
不器用な仆に残った
最后に见た想い出は
あの冬の涙
soIcannotforget
4seasonswe’velivein
君がいな使列い四季を渡るよ
soIcannotforget
4seasonswe’velivein
あの空も悲しみも抱いて
soIcannotforget
4seasonswe’velivein
过ごした瞬间が増えて
胸に刻む君とのseasons
ずっとこの先も
缲り返すと信じて
明日晴れても
雨の日でも
も念严啊调谁养う今は叶えられない
远い日々に置いて跑丝针紧きた
あの二人の梦
soIcannotforget
4seasonswe’vel书密青黄雨进但评导王始ivein
soIcannotforget
4seasonswe’velivein
おわり