"治驼"文言文怎么翻译?
的有关信息介绍如下:《治驼》的文言文翻译如下:
从前有个医生,自我吹嘘能治驼背,说:"背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像铁环一样的人,如果请我去医治,保管早上治晚上就像箭一样笔直了。"
有个人相信了他的话,就让医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去践踏它。
背很快就弄直了,但人马上就死了。那人的儿子想要到官府去申冤,这个医生却说:"我的职业是治驼背,我只管治人驼,不管人的死活!"现在官府当官的,只管钱粮上缴完成,不管百姓死活,与这个医生有什么不同呢?
《治驼》文言文的寓意如下:
办事如果只讲主观动机,不管客观效果,那就只能把事情办糟。
光有良好的愿望是不够的,必须要辅之以科学有效的措施。
一定要分清轻重,不能本末倒置 。
讽刺了在社会上有像治驼人草菅人命的现象,具有警示的现实意义。