然后知生于忧患而死于安乐也翻译
的有关信息介绍如下:翻译是:这样,就知道忧愁患害使人生存,安逸享乐使人灭亡的道理了。
1.出处:《孟子·告子下》
2.原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动后器温千凯空肥额心忍性,曾益其所不能。(分却转八热考话是人一作:斯人)
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入在器则无法家拂士,出来自则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患,而死于安乐也。
3.释义:舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里360问答救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。